黑猫警长1000000000 (@Hmjz100) 在 在 Transifex 做开源项目的翻译,遇到神人了 中发帖
此贴只为发泄一下自己的心情,跟佬友们讲讲 “它” 都干了什么好事;
首先,那个项目是通过 transifex 翻译的,
“它” 使用了一种我意想不到的方法来做翻译,
就是下载 yml 文件,翻译完,再传上去。
我承认,直接通过编辑 yml 做翻译观感是不错,可他没有翻译历史,
除了因为没有历史不能够看到之前的人都翻译了什么之外,
yml 还有一个大缺点,就是看不到术语以及注释!
说明 “它” 没有按照(上个译者留下的)标准(注释?)翻译…
这就造成了一个大问题,“它” 会在不理解翻译的情况下做出错误的翻译…
下面是 “它” 翻译的几句文本:
饮水思源,薪火相传。没有脚本开发者以智慧与热忱浇灌的行行代码,就没有 %{site_name} 在数字沃土中结出的累累硕果!
星火燎原,代码筑梦。%{site_name} 的每一次进步,都闪耀着开发者们的智慧光芒,凝聚着群众提交的...